Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh'n

~ Pubblicazione di Zarah Leander (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 2 disponibili)

Elenco tracce

| |
CD 1: Davon geht die Welt nicht unter
#TitoloValutazioneDurata
1Davon geht die Welt nicht unter
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1957-07)
voce:
Zarah Leander (nel 1957-06, nel 1957-07)
orchestra:
FFB‐Tanzorchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1957-07)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (nel 1957-07)
registrazione di:
Davon geht die Welt nicht unter (aus dem Film “Die große Liebe”) (nel 1957-07)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
editore:
Ufa-Ton
3:27
2Der Wind hat mir ein Lied erzählt
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1957-07)
voce:
Zarah Leander (nel 1957-07)
orchestra:
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1957-07)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (nel 1957-07)
registrazione di:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”) (nel 1957-07)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
editore:
Ufa-Ton
3:49
3Drei Sterne sah ich scheinen
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1958-02)
voce:
Zarah Leander (nel 1958-02)
orchestra:
FBB-Orchester Berlin (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1958-02)
direttore d'orchestra:
Simon Krapp (conductor) (nel 1958-02)
registrazione di:
Drei Sterne sah ich scheinen (aus dem Film "Heimat") (nel 1958-02)
paroliere:
Hans Brennert
compositore:
Theo Mackeben
3:04
4Kann denn Liebe Sünde sein
registrata a:
Berlin, Germania (il 1938-11-11) e Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1938-11-11)
voce:
Zarah Leander (il 1938-11-11)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1938-11-11)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1938-11-11)
registrazione di:
Kann denn Liebe Sünde sein? (aus dem Film “Der Blaufuchs”) (il 1938-11-11)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
editore:
Ufa-Ton
2:59
5Eine Frau wird erst schön durch die Liebe
voce:
Zarah Leander (dal 1958-06-16 al 1958-06-17)
orchestra:
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (dal 1958-06-16 al 1958-06-17)
direttore d'orchestra:
Simon Krapp (conductor)
registrazione di:
Eine Frau wird erst schön durch die Liebe (aus dem Film "Heimat") (dal 1958-06-16 al 1958-06-17)
paroliere:
Michael Gesell
compositore:
Theo Mackeben
3:26
6Er heißt Waldemar
voce:
Zarah Leander (il 1940-11-21)
registrazione di:
Er heißt Waldemar (il 1940-11-21)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
editore:
Wiener Bohème Verlag GmbH
13:05
7Fatmé, erzähl mir ein Märchen
registrata a:
Berlin, Germania (il 1939-08-25)
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-25)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1939-08-25)
direttore d'orchestra:
Nico Dostal (il 1939-08-25)
registrazione di:
Fatmé, erzähl’ mir ein Märchen (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (il 1939-08-25)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Nico Dostal
3:03
8Heut’ Abend lad’ ich mir die Liebe ein
registrata a:
Berlin, Germania (il 1939-08-25)
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-25)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1939-08-25)
direttore d'orchestra:
Nico Dostal (il 1939-08-25)
registrazione di:
Heut’ Abend lad’ ich mir die Liebe ein (aus dem Film “Das Lied der Wüste”, 1939) (il 1939-08-25)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Nico Dostal
2:12
9Nur nicht aus Liebe weinen
registrata a:
Berlin, Germania (il 1939-08-14)
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-14)
orchestra:
Balalaika-Orchester Boris Romanoff (il 1939-08-14)
direttore d'orchestra:
Theo Mackeben (il 1939-08-14)
registrazione di:
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”) (il 1939-08-14)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Theo Mackeben
editore:
Wiener Bohème Verlag GmbH
13:18
10Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1957-07)
voce:
Zarah Leander (nel 1957-07)
orchestra:
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1957-07)
direttore d'orchestra:
Friedrich Schröder (German composer) (nel 1957-07)
registrazione di:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (nel 1957-07)
paroliere e compositore:
Ralph Benatzky
3:43
11Ich steh’ im Regen
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1957-07)
voce:
Zarah Leander (nel 1957-06, nel 1957-07)
orchestra:
FFB‐Orchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1957-07)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (nel 1957-07)
registrazione di:
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (nel 1957-07)
paroliere e compositore:
Ralph Benatzky
3:35
12Yes, Sir!
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-06-22)
voce:
Zarah Leander (il 1937-06-22)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-06-22)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-06-22)
registrazione di:
Yes, Sir! (aus dem Film “Zu neuen Ufern”) (il 1937-06-22)
paroliere e compositore:
Ralph Benatzky
22:52
13Ich will nicht vergessen
registrata a:
Berlin, Germania (il 1941-02-04)
voce:
Zarah Leander mit Orchester (il 1941-02-04)
direttore d'orchestra:
Theo Mackeben (il 1941-02-04)
registrazione di:
Ich will nicht vergessen… (aus dem Film “Der Weg ins Freie”) (il 1941-02-04)
paroliere:
Harald Braun
compositore:
Theo Mackeben
4:16
14Jede Nacht ein neues Glück
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1943-04-14)
voce:
Zarah Leander (il 1943-04-14)
orchestra:
Orchesterbegleitung ([sconosciuto], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (il 1943-04-14)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1943-04-14)
registrazione di:
Jede Nacht ein neues Glück (aus dem Ufa-Tonfilm „Damals", 1943) (il 1943-04-14)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
2:22
15Heut’ kommen die blauen Husaren
registrata a:
Berlin, Germania (il 1942-03-08)
voce:
Zarah Leander (il 1942-03-08)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1942-03-08)
direttore d'orchestra:
Michael Jary (il 1942-03-08)
registrazione di:
Blaue Husaren (aus dem Film “Die große Liebe”) (il 1942-03-08)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
2:15
16Mein Leben Dein Leben2:32
17Merci, mon ami, es war wunderschön
registrazione di:
Merci, mon Ami (es war wunderschön) (aus dem Film “Premiere”)
paroliere:
Johannes Brandt
compositore:
Peter Fenyes
3:10
18Ich hab’ vielleicht noch nie geliebt
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1937-01-30)
voce:
Zarah Leander (il 1937-01-30)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1937-01-30)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1937-01-30)
registrazione di:
Ich hab vielleicht noch nie geliebt (aus dem Film “Premiere”) (il 1937-01-30)
paroliere:
Hanns Schachner
compositore:
Denés von Buday
3:21
19Sagt dir eine schöne Frau “vielleicht”
registrata a:
Berlin, Germania (il 1939-08-25)
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-25)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1939-08-25)
direttore d'orchestra:
Nico Dostal (il 1939-08-25)
registrazione di:
Sagt dir eine schöne Frau “Vielleicht” (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (il 1939-08-25)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Nico Dostal
2:54
20Schlafe ein
registrata a:
Berlin, Germania (il 1940-10-12)
voce:
Zarah Leander (il 1940-10-12)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester
direttore d'orchestra:
Theo Mackeben (il 1940-10-12)
registrazione di:
Schlummerlied (Schlafe ein) (aus dem Film “Das Herz der Königin”) (il 1940-10-12)
paroliere:
Harald Braun
compositore:
Theo Mackeben
3:28
21Reite, kleiner Reiter
registrazione di:
Reite, kleiner Reiter
paroliere:
Ralph Maria Siegel (German composer, father of Ralph Siegel)
compositore:
unter Verwendung eines alten russischen Motivs (special purpose artist)
2:43
22Du kannst es nicht wissen
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-11-24)
voce:
Zarah Leander (il 1937-11-24)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-11-24)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-11-24)
registrazione di:
Du kannst es nicht wissen (aus dem Film “La Habanera”) (il 1937-11-24)
paroliere:
Detlef Sierck
compositore:
Lothar Brühne
2:42
CD 2: Ich weiß es wird einmal ein Wunder gescheh’n
#TitoloValutazioneDurata
1Ich weiß es wird einmal ein Wunder gescheh’n
registrata a:
Berlin, Germania (nel 1957-07)
voce:
Zarah Leander (nel 1957-07)
orchestra:
FFB‐Tanzorchester (Radio Forces Françaises de Berlin) (nel 1957-07)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (nel 1957-07)
registrazione di:
Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh’n (aus dem Film “Die große Liebe”) (nel 1957-07)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
editore:
Ufa-Ton
3:14
2Ein paar Tränen werd’ ich weinen um dich
registrata a:
Berlin, Germania (il 1939-08-25)
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-25)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1939-08-25)
direttore d'orchestra:
Nico Dostal (il 1939-08-25)
registrazione di:
Ein paar Tränen werd' ich weinen um dich (aus dem Film “Das Lied der Wüste”) (il 1939-08-25)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Nico Dostal
2:39
3Eine Frau von heut’
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-09-07) e Wien (Vienna), Austria (il 1936-09-07)
voce:
Zarah Leander (il 1936-09-07)
orchestra:
Orchesterbegleitung ([sconosciuto], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (il 1936-09-07)
registrazione di:
Eine Frau von heut’ (aus “Axel an der Himmelstür”) (il 1936-09-07)
paroliere:
Hans Weigel
compositore:
Ralph Benatzky
parte di:
Axel an der Himmelstür
3:15
4Von der Puszta will ich träumen
registrazione di:
Von der Puszta will ich träumen (aus dem Film “Der Blaufuchs”)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
3:53
5Schlafe mein Geliebter
voce:
Zarah Leander (il 1939-08-14)
orchestra:
Odeon-Künstler-Orchester
direttore d'orchestra:
Theo Mackeben
registrazione di:
Schlafe, mein Geliebter (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”) (il 1939-08-14)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Theo Mackeben
3:22
6Wen ich liebe
registrata a:
Berlin, Germania (il 1941-06-20)
voce:
Zarah Leander (il 1941-06-20)
direttore d'orchestra:
Michael Jary (il 1941-06-20)
registrazione di:
Wen ich liebe… (il 1941-06-20)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
3:02
7Ich sag nicht “Ja” – Ich sag nicht “Nein”
registrata a:
Berlin, Germania (il 1941-02-04)
flauto e pianoforte a coda :
Theo Mackeben (il 1941-02-04)
pianoforte :
Theo Mackeben
voce:
Zarah Leander mit Instrumentalbegleitung (il 1941-02-04)
registrazione di:
Ich sag’ nicht ja – Ich sag’ nicht nein! (aus dem Film “Der Weg ins Freie”) (il 1941-02-04)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Theo Mackeben
3:06
8Kinostar
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-06-22)
voce:
Zarah Leander (il 1937-06-22)
voce di accompagnamento:
Die Metropol-Vokalisten (il 1937-06-22)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-06-22)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-06-22)
registrazione di:
Kinostar! (“Ich bin ein Star!”) (aus “Axel an der Himmelstür”) (il 1937-06-22)
paroliere:
Hans Weigel
compositore:
Ralph Benatzky
parte di:
Axel an der Himmelstür
3:01
9Cherie du bist heut’ so anders
registrata a:
Berlin, Germania (il 1938-03-14)
voce:
Zarah Leander (il 1938-03-14)
direttore d'orchestra:
Eugen Wolff (il 1938-03-14)
registrazione di:
Cherie ... du bist heut' so anders (il 1938-03-14)
paroliere:
Charles Amberg
compositore:
Peter Fenyes
2:57
10Du bist genau wie die Ander’n
registrata a:
Berlin, Germania (il 1938-06-14)
voce:
Zarah Leander (il 1938-06-14)
orchestra:
Odeon-Künstler-Orchester (il 1938-06-14)
direttore d'orchestra:
Werner Schmidt-Boelcke (composer, chorusmaster and conductor) (il 1938-06-14)
registrazione di:
Du bist genau wie die Andern (il 1938-06-14)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Hans Raszat
2:42
11Wenn der Herrgott will
registrata a:
Hamburg, Germania (il 1950-02-05)
voce:
Zarah Leander (il 1950-02-05)
orchestra:
Orchester des NWDR (il 1950-02-05)
direttore d'orchestra:
Waldo Favre (il 1950-02-05)
registrazione di:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”) (il 1950-02-05)
paroliere:
Kurt Schwabach
compositore:
Michael Jary
3:14
12Wo ist dein Herz
registrata a:
Berlin, Germania (il 1940-10-12)
voce:
Zarah Leander (il 1940-10-12)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1940-10-12)
direttore d'orchestra:
Theo Mackeben (il 1940-10-12)
registrazione di:
Wo ist dein Herz (aus dem Film “Das Herz der Königin”) (il 1940-10-12)
paroliere:
Harald Braun
compositore:
Theo Mackeben
3:21
13Schiff ahoi
registrata a:
Berlin, Germania (il 1940-10-22)
voce:
Zarah Leander (il 1940-10-22)
direttore d'orchestra:
Michael Jary (il 1940-10-22)
registrazione di:
Schiff ahoi (Seemannslied) (il 1940-10-22)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
3:06
14Die lustige Witwe (Potpourri)
voce:
Zarah Leander (il 1940-11-22) e Sven-Olof Sandberg (il 1940-11-22)
direttore d'orchestra:
Otto Dobrindt (conductor, born in Henkendorf (Hanki, Poland)) (il 1940-11-22)
medley che comprende una registrazione parziale di:
Die lustige Witwe (il 1940-11-22)
compositore:
Franz Lehár (composer) (nel 1905)
librettista:
Victor Léon (librettist) e Leo Stein
eseguita per la prima volta presso:
Theater an der Wien in Mariahilf, Wien (Vienna), Austria (il 1905-12-30)
8:22
15So glücklich wie du und so selig wie ich
voce:
Zarah Leander (il 1943-10-08)
orchestra:
Orchester Willy Mattes (il 1943-10-08)
registrazione di:
So glücklich wie du und so selig wie ich (il 1943-10-08)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
3:19
16Ich hab’ Angst vor dir und der Liebe
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1943-10-08)
voce:
Zarah Leander (il 1943-10-08)
direttore d'orchestra:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor) (il 1943-10-08)
registrazione di:
Ich hab’ Angst vor dir und der Liebe (il 1943-10-08)
paroliere:
Hans Fritz Beckmann (German lyricist)
compositore:
Willy Mattes (composer, arranger and conductor)
2:57
17Ich bin eine Stimme
registrata a:
Berlin, Germania (il 1938-06-14)
voce:
Zarah Leander (il 1938-06-14)
orchestra:
Odeon-Künstler-Orchester (il 1938-06-14)
direttore d'orchestra:
Werner Schmidt-Boelcke (composer, chorusmaster and conductor) (il 1938-06-14)
registrazione di:
Ich bin eine Stimme (il 1938-06-14)
paroliere:
Günther Schwenn
compositore:
Peter Igelhoff
3:13
18… und dann tanz’ ich einen Csárdás
registrata a:
Berlin, Germania (il 1940-11-23)
voce:
Zarah Leander (il 1940-11-23)
direttore d'orchestra:
Michael Jary (il 1940-11-23)
registrazione di:
… und dann tanz’ ich einen Czárdás (il 1940-11-23)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
3:20
19Einen wie dich könnt’ ich lieben
voce:
Zarah Leander
registrazione di:
Einen wie dich könnte ich lieben (aus dem Ufa-Tonfilm „Damals", 1943) (il 1943-04-14)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
editore:
UFATON Verlagsgesellschaft mbH
2:25
20Wann wirst du mich fragen
2:56
21Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken
registrata a:
Berlin, Germania (il 1940-11-23)
voce:
Zarah Leander (il 1940-11-23)
direttore d'orchestra:
Michael Jary (il 1940-11-23)
registrazione di:
Du darfst mir nie mehr rote Rosen schenken (il 1940-11-23)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
2:57
CD 3: Zigenare du tog mitt hjärta
#TitoloValutazioneDurata
1Zigenare du tog mitt hjärta
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1933-03-28)
voce:
Zarah Leander (il 1933-03-28)
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain
registrazione di:
Zigenare, du tog mitt hjärta (Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen) (il 1933-03-28)
paroliere:
Austin Egen
compositore:
Franz Grothe (German composer)
traduttore:
Carl Johan Holzhausen
versione tradotta di:
Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen
2:56
2Fäll inga kärlekstarar
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1939-10-19)
voce:
Zarah Leander (il 1939-10-19)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1939-10-19)
registrazione di:
Fäll inga kärlekstårar (il 1939-10-19)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Theo Mackeben
versione tradotta di:
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”)
3:10
3Fran topp till ta
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1930-09-01)
voce:
Zarah Leander (il 1930-09-01)
orchestra:
Orchesterbegleitung ([sconosciuto], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (il 1930-09-01)
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1930-09-01)
registrazione di:
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (il 1930-09-01)
paroliere e compositore:
Friedrich Hollaender
traduttore:
Karl-Ewert
versione tradotta di:
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
3:12
4I jazzens virvel
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1933-03-28)
voce:
Zarah Leander (il 1933-03-28)
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1933-03-28)
registrazione di:
I jazzens virvel (il 1933-03-28)
paroliere e compositore:
Hans Albert (Swedish songwriter Sven Gunnar Johnson)
2:56
5Viljasängern
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1931-09-10)
voce:
Zarah Leander mit Chor (il 1931-09-10)
orchestra:
Jules Sylvain orkestra
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1931-09-10)
registrazione di:
Viljasången (Vilja‐Lied) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (il 1931-09-10)
compositore:
Franz Lehár (composer)
traduttore:
Karl Gerhard
versione tradotta di:
Die lustige Witwe: Akt II. N°7. Introduktion, Tanz und Vilja-Lied: “Ich bitte, hier jetzt zu verweilen” … “Nun laßt uns aber wie daheim” … “Es lebt’ eine Vilja” (Hanna, Chor)
2:52
6Stockholm blir Stockholm
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1930-09-01)
voce:
Zarah Leander (il 1930-09-01)
orchestra:
Orchesterbegleitung ([sconosciuto], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (il 1930-09-01)
registrazione di:
Stockholm blir Stockholm (il 1930-09-01)
paroliere:
Karl-Ewert
compositore:
Pete Wendling (American composer)
versione di:
Starlights and Tulips
3:03
7God afton, vackra mask
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-01-15)
voce:
Zarah Leander (il 1936-01-15)
orchestra:
Folkteaterns orkester (il 1936-01-15)
direttore d'orchestra:
Gösta Alenius (il 1936-01-15)
registrazione di:
God afton, vackra mask (il 1936-01-15)
paroliere:
Karl Gerhard
compositore:
Jules Sylvain
2:51
8Köp en ros fran Bois de Boulogne
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1939-10-20)
voce:
Zarah Leander (il 1939-10-20)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1939-10-20)
registrazione di:
Köp en ros från Bois de Boulogne (il 1939-10-20)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Fred Winter
3:05
9Romans
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1939-10-19)
voce:
Zarah Leander (il 1939-10-19)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1939-10-19)
registrazione di:
Romans (Romanze, op. 5) (il 1939-10-19)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Pjotr I. Tchaikovsky (Pëtr Il’ič Čajkovskij, Russian romantic composer)
2:59
10Entresang
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1931-09-10)
voce:
Zarah Leander (il 1931-09-10)
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1931-09-10)
registrazione di:
Entrésång (Jag acklimatiserad är) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (il 1931-09-10)
compositore:
Franz Lehár (composer)
traduttore:
Karl Gerhard
versione tradotta di:
Die lustige Witwe: Akt I. Nr. 3 Entréelied “Bitte, meine Herr'n! Welche Galantrie'n” … “Gar oft hab ich gehört” … “Hab’ in Paris mich noch nicht ganz so akklimatisiert” (Hanna, Cascada, St. Brioche, Herrenchor)
3:05
11Den sista valsen
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1937-01-30)
voce:
Zarah Leander (il 1937-01-30)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1937-01-30)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1937-01-30)
registrazione di:
Den sista valsen (from the operetta "Ein Walzertraum") (il 1937-01-30)
paroliere:
Björn "Nalle" Halldén
compositore:
Oscar Straus
3:17
12En värfantasi
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1937-01-30)
voce:
Zarah Leander (il 1937-01-30)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1937-01-30)
registrazione di:
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (il 1937-01-30)
paroliere:
Aage Hermann
compositore:
Ralph Benatzky
versione tradotta di:
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
3:21
13Jag star i regnet
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-06-22)
voce:
Zarah Leander (il 1937-06-22)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-06-22)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-06-22)
registrazione di:
Jag står i regnet (Ich steh’ im Regen) (il 1937-06-22)
paroliere:
Gösta Rybrant
compositore:
Ralph Benatzky
versione tradotta di:
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:50
14En leende lögn
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1950-10-28)
voce:
Zarah Leander (il 1950-10-28)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1950-10-28)
registrazione di:
En leende lögn (il 1950-10-28)
paroliere:
Kurt Schwabach
compositore:
Michael Jary
traduttore:
Rune Moberg
versione tradotta di:
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”)
3:15
15Längtan
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-06-22)
voce:
Zarah Leander (il 1937-06-22)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-06-22)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-06-22)
registrazione di:
Längtan (Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir) (il 1937-06-22)
compositore:
Ralph Benatzky
traduttore:
Gösta Rybrant
versione tradotta di:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:41
16Far jag lämna nagra blommor
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1942-04-29)
voce:
Zarah Leander (il 1942-04-29)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1942-04-29)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1942-04-29)
registrazione di:
Får jag lämna några blommor (il 1942-04-29)
paroliere:
Nils Ferlin
compositore:
Lille Bror Söderlundh
3:15
17Mi luti lo
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1942-04-29)
voce:
Zarah Leander (il 1942-04-29)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1942-04-29)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1942-04-29)
registrazione di:
Mi‐Luti‐Lo (il 1942-04-29)
paroliere e compositore:
Lille Bror Söderlundh
2:45
18Pa Cafe Zigan i Budapest
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-08-07)
voce:
Zarah Leander (il 1936-08-07)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1936-08-07)
registrazione di:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (il 1936-08-07)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Mihály Erdélyi
versione tradotta di:
Puszta-Fox
3:12
19Om vär herre will
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1950-10-28)
voce:
Zarah Leander (il 1950-10-28)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1950-10-28)
registrazione di:
Om vår Herre vill (il 1950-10-28)
paroliere:
Kurt Schwabach
compositore:
Michael Jary
traduttore:
Sven Gustafson
versione tradotta di:
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”)
3:12
20Det började med ett glas champagne
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-08-07)
voce:
Zarah Leander (il 1936-08-07)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1936-08-07) e Odeon Orchester (il 1936-08-07)
registrazione di:
Det började med ett glas champagne (il 1936-08-07)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Sune Waldimir
3:14
CD 4: Vill ni se en stjärna
#TitoloValutazioneDurata
1Vill ni se en stjärna?
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1954-05-28)
voce:
Zarah Leander (il 1954-05-28)
orchestra:
Åke Jelvings orkester (il 1954-05-28)
registrazione di:
Vill ni se en stjärna (il 1954-05-28)
paroliere:
Otto Berco
compositore:
Franz Doelle (German composer)
versione tradotta di:
Wenn der weiße Flieder wieder blüht
3:22
2Valdemar
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1949-12-30)
voce:
Zarah Leander (il 1949-12-30)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1949-12-30)
registrazione di:
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (il 1949-11-22)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
traduttore:
Rune Moberg
versione di:
Er heißt Waldemar
registrazione di:
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (il 1949-12-30)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
traduttore:
Rune Moberg
versione di:
Er heißt Waldemar
2:42
3Serenata
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1953-10-03)
voce:
Zarah Leander (il 1953-10-03)
orchestra:
Sune Waldimirs orkester (il 1953-10-03)
registrazione di:
Serenata (swedish lyrics) (il 1953-10-03)
paroliere:
Lennart Reuterskiöld
compositore:
Enrico Toselli (Italian pianist & composer; Count of Montignoso)
versione tradotta di:
Serenade, op. 6
2:54
4Du ser på mig
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1942-04-17)
voce:
Zarah Leander (il 1942-04-17)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1942-04-17)
registrazione di:
Du ser på mig (il 1942-04-17)
compositore:
Peter Kreuder
traduttore:
S.S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
versione tradotta di:
Ich spür in mir
3:14
5Jag är blott en stackars liten kvinna
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1931-04-27)
voce:
Zarah Leander (il 1931-04-27)
orchestra:
Jules Sylvain orkestra (il 1931-04-27)
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1931-04-27)
registrazione di:
Jag är blott en stackars liten kvinna (Ich bin bloß eine kleine arme Frau) (il 1931-04-27)
paroliere:
Karl-Ewert
compositore:
Jules Sylvain
3:05
6Nu ska’ vi vara snälla
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-01-15)
voce:
Sickan Carlsson (il 1936-01-15) e Zarah Leander (il 1936-01-15)
orchestra:
Folkteaterns orkester (il 1936-01-15)
direttore d'orchestra:
Gösta Alenius (il 1936-01-15)
esecutore:
Folkteaterns orkester
registrazione di:
Nu ska vi vara snälla (il 1936-01-15)
paroliere:
Karl Gerhard
compositore:
Jules Sylvain
3:00
7Ögon som ljuga och le
voce:
Zarah Leander (nel 1931-10)
orchestra:
Karl Wehles orkester
direttore d'orchestra:
Karl Wehle (nel 1931-10)
registrazione di:
Ögon som ljuga och le (nel 1931-10)
paroliere:
S. S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
compositore:
Henri Verdun (french composer)
3:10
8Cocktail för två
voce:
Zarah Leander (il 1934-09-20)
orchestra:
Arne Hülphers Fenixorkester (il 1934-09-20)
registrazione di:
Cocktail för två (il 1934-09-20)
paroliere:
Arthur Johnston (American composer and songwriter)
compositore:
Sam Coslow
traduttore:
Einar Rosenborg
versione tradotta di:
Cocktails for Two
3:20
9Det bor en orm i varje paradis
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1931-11-19)
voce:
Zarah Leander (il 1931-11-19)
orchestra:
Jules Sylvain orkestra
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1931-11-19)
registrazione di:
Det bor en orm i varje paradis (il 1931-11-19)
paroliere:
Folkelin
compositore:
Torbern Cassel e Jules Sylvain
3:06
10Henne du älskar
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1935-11-15)
voce:
Zarah Leander med orkester (il 1935-11-15)
registrazione di:
Henne du älskar (ur filmen “Äktenskapsleken”) (il 1935-11-15)
paroliere:
Karl Gerhard
compositore:
Jules Sylvain
2:59
11Jag är en kvinna som vet vad hon vill
3:11
12Kärleken är ny varje dag
voce:
Zarah Leander (il 1934-09-20)
orchestra:
Arne Hülphers Fenixorkester (il 1934-09-20)
registrazione di:
Kärleken är ny varje dag (il 1934-09-20)
paroliere:
Ennio Neri
compositore:
Cesare Andrea Bixio
traduttore:
Tor Bergström e Gösta Stenberg (with pseudonym Dix Dennie)
versione tradotta di:
Parlami d’amore Mariù
3:33
13Hela livet är en glad operett
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1932-08-12)
voce:
Zarah Leander (il 1932-08-12)
voce principale:
Zarah Leander
orchestra:
Jules Sylvain orkestra
direttore d'orchestra:
Jules Sylvain (il 1932-08-12)
registrazione di:
Hela livet är en glad operett (il 1932-08-12)
paroliere:
Åke Söderblom
compositore:
Jules Sylvain
2:43
14Mina läppar är röda som blod
3:09
15Din kyss av eld
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1952-08-20)
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-20)
orchestra:
Arne Hülphers orkester (il 1952-08-20)
registrazione di:
Din kyss av eld (il 1952-08-20)
paroliere:
Lester Allen (wrote “Kiss of Fire”) e Robert Hill (wrote “Kiss of Fire”)
compositore:
Ángel Villoldo (Argentinian musician, lyricist and poet)
traduttore:
Gösta Rybrant
versione tradotta di:
Kiss of Fire
2:49
16Zarah sjunger I
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1952-08-20)
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-20)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (il 1952-08-20)
medley che comprende una registrazione di:
Det vore nå’t för mej (Eine Freundin so goldig wie du) (il 1952-08-20)
versione tradotta di:
Eine Freundin so goldig wie du
medley che comprende una registrazione di:
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (il 1952-08-20)
paroliere e compositore:
Friedrich Hollaender
traduttore:
Karl-Ewert
versione tradotta di:
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
medley che comprende una registrazione di:
Hela livet är en glad operett (il 1952-08-20)
paroliere:
Åke Söderblom
compositore:
Jules Sylvain
medley che comprende una registrazione di:
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will) (il 1952-08-20)
paroliere:
Alfred Grünwald
compositore:
Oscar Straus
traduttore:
Otto Berco
versione tradotta di:
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
3:08
17Zarah sjunger II
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1952-08-20)
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-20)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (il 1952-08-20)
medley che comprende una registrazione di:
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (il 1952-08-20)
paroliere:
Aage Hermann
compositore:
Ralph Benatzky
versione tradotta di:
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
medley che comprende una registrazione di:
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (il 1952-08-20)
paroliere:
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
compositore:
Cesare Andrea Bixio
traduttore:
Karl Gerhard
versione tradotta di:
Un violon dans la nuit
versione tradotta di:
Violino tzigano
medley che comprende una registrazione di:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (il 1952-08-20)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Mihály Erdélyi
versione tradotta di:
Puszta-Fox
medley che comprende una registrazione di:
Stockholm blir Stockholm (il 1952-08-20)
paroliere:
Karl-Ewert
compositore:
Pete Wendling (American composer)
versione di:
Starlights and Tulips
3:08
18En viol, monsieur
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1939-10-20)
voce:
Zarah Leander (il 1939-10-20)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1939-10-20)
registrazione di:
En viol, monsieur! (il 1939-10-20)
paroliere:
Gus Morris
compositore:
Kai Gullmar
3:10
19Le vent m’a dit une chanson
registrata a:
Paris, Île-de-France, Francia (nel 1938)
voce:
Zarah Leander (nel 1938)
direttore d'orchestra:
Georges Derveaux (nel 1938)
registrazione di:
Le vent m'a dit une chanson (du film "La Habanera") (nel 1938)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Lothar Brühne
traduttore:
André Mauprey
versione tradotta di:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
2:55
20Un désir pour toi
registrata a:
Paris, Île-de-France, Francia (nel 1938)
voce:
Zarah Leander (nel 1938)
direttore d'orchestra:
Georges Derveaux (nel 1938)
registrazione di:
Un désir pour toi (du film "Paramata") (nel 1938)
paroliere e compositore:
Ralph Benatzky
traduttore:
André Mauprey
versione tradotta di:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
3:11

Accreditamenti

Pubblicazione

ASIN:DE: B004IXP5TQ [info]