| # | Titolo | Valutazione | Durata |
|---|
| 1 | Aitakatta (อยากจะได้พบเธอ)- produttore:
- พงศ์จักร พิษฐานพร
- voce:
- Can, Cherprang, Jaa, Jan, Jennis, Kaew, Kaimook, Miori, Namhom, Namneung, Noey , Orn, Pun, Satchan e Tarwaan
- voce principale:
- Music
- diritti fonografici (℗) detenuti da:
- BNK48 Office Co., Ltd. (nel 2017)
- video musicali:
- Aitakatta อยากจะได้พบเธอ (Story Version) di BNK48
- registrazione di:
- อยากจะได้พบเธอ
- paroliere:
- 秋元康
- compositore:
- BOUNCEBACK
- traduttore:
- พงศ์จักร พิษฐานพร e ณฐพล ศรีจอมขวัญ
- versione tradotta di:
- 会いたかった
| | 3:49 |
| 2 | Oogoe Daimond (ก็ชอบให้รู้ว่าชอบ)- produttore:
- พงศ์จักร พิษฐานพร
- voce:
- Can, Cherprang, Jaa, Jan, Jennis, Kaew, Kaimook, Miori, Namhom, Namneung, Noey , Orn, Pun, Satchan e Tarwaan
- voce principale:
- Music
- diritti fonografici (℗) detenuti da:
- BNK48 Office Co., Ltd. (nel 2017)
- registrazione di:
- ก็ชอบให้รู้ว่าชอบ
- paroliere:
- 秋元康
- compositore:
- 井上ヨシマサ
- traduttore:
- ตนุภพ โนทยานนท์
- versione tradotta di:
- 大声ダイヤモンド
| | 4:06 |
| 3 | 365Nichi no Kami Hikouki (365 วันกับเครื่องบินกระดาษ)- produttore:
- พงศ์จักร พิษฐานพร
- voce:
- Can, Cherprang, Jaa, Jan, Kaew, Kaimook, Miori, Music, Namhom, Namneung, Noey , Orn, Pun, Satchan e Tarwaan
- voce principale:
- Jennis
- diritti fonografici (℗) detenuti da:
- BNK48 Office Co., Ltd. (nel 2017)
- registrazione di:
- 365 วันกับเครื่องบินกระดาษ
- paroliere:
- 秋元康
- compositore:
- 青葉紘季 e 角野寿和
- traduttore:
- ตนุภพ โนทยานนท์
- versione tradotta di:
- 365日の紙飛行機
| | 4:39 |
| 4 | Aitakatta (อยากจะได้พบเธอ - Off Vocal ver.) | | 3:49 |
| 5 | Oogoe Diamond (ก็ชอบให้รู้ว่าชอบ - Off Vocal ver.) | | 4:06 |
| 6 | 365Nichi no Kami Hikouki (365 วันกับเครื่องบินกระดาษ - Off Vocal ver.) | | 4:39 |